[일본어 문법 No.43] が上手だ·下手だ ~를 잘하다·서투르다 / ないんです

JAPANESE GRAMMAR · No.43

が上手だ·下手だ ~를 잘하다·서투르다 / ないんです

능력 표현 が上手だ·が下手だ와 회화 강조체 ないんです를 배웁니다.

일본어 문법2026.05.23

が上手だ·が下手だ: ~를 잘하다·서투르다

능력이나 기술의 좋고 나쁨을 표현합니다.
조사는 반드시 를 씁니다!

표현읽기의미반대
が上手だ가 죠즈다~를 잘하다が下手だ
が下手だ가 헤타다~를 서투르다が上手だ
が得意だ가 토쿠이다~를 잘하다 (자신 있다)が苦手だ
が苦手だ가 니가테다~를 잘 못하다 (불편하다)が得意だ

ないんです: ~하지 않는 거예요 (회화 강조체)

동사 ない형 + んです → ~하지 않는 거예요 / ~하지 않는 것입니다 例) 行かないんです = 가지 않는 거예요 (이유·강조)

예문

  • 1田中さんは料理が上手です。たなかさんは りょうりが じょうずです。다나카 씨는 요리를 잘합니다.
  • 2私は歌が下手です。わたしは うたが へたです。저는 노래를 못합니다.
  • 3実は、運動が苦手なんです。じつは、うんどうが にがてなんです。사실은, 운동을 잘 못하는 거예요 (이유 설명).
  • 4日本語の発音が得意ですか。にほんごの はつおんが とくいですか。일본어 발음을 잘 하십니까?

[TIP] 上手 vs 得意

上手(じょうず)는 객관적 능숙함, 得意(とくい)는 주관적 자신감입니다. 비슷하지만 뉘앙스가 달라요!

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

위로 스크롤