JAPANESE GRAMMAR · No.43
が上手だ·下手だ ~를 잘하다·서투르다 / ないんです
능력 표현 が上手だ·が下手だ와 회화 강조체 ないんです를 배웁니다.
が上手だ·が下手だ: ~를 잘하다·서투르다
능력이나 기술의 좋고 나쁨을 표현합니다.
조사는 반드시 が를 씁니다!
| 표현 | 읽기 | 의미 | 반대 |
|---|---|---|---|
| が上手だ | 가 죠즈다 | ~를 잘하다 | が下手だ |
| が下手だ | 가 헤타다 | ~를 서투르다 | が上手だ |
| が得意だ | 가 토쿠이다 | ~를 잘하다 (자신 있다) | が苦手だ |
| が苦手だ | 가 니가테다 | ~를 잘 못하다 (불편하다) | が得意だ |
ないんです: ~하지 않는 거예요 (회화 강조체)
동사 ない형 + んです
→ ~하지 않는 거예요 / ~하지 않는 것입니다
例) 行かないんです = 가지 않는 거예요 (이유·강조)예문
- 1田中さんは料理が上手です。たなかさんは りょうりが じょうずです。다나카 씨는 요리를 잘합니다.
- 2私は歌が下手です。わたしは うたが へたです。저는 노래를 못합니다.
- 3実は、運動が苦手なんです。じつは、うんどうが にがてなんです。사실은, 운동을 잘 못하는 거예요 (이유 설명).
- 4日本語の発音が得意ですか。にほんごの はつおんが とくいですか。일본어 발음을 잘 하십니까?
[TIP] 上手 vs 得意
上手(じょうず)는 객관적 능숙함, 得意(とくい)는 주관적 자신감입니다. 비슷하지만 뉘앙스가 달라요!