ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ ВОЗРАСТ
18일차 · 러시아어 기초 회화
생일과 나이 표현
день рождения · возраст — 축하하고, 묻고, 대답하기
Introduction
들어가며
처음 러시아인 친구를 사귀었을 때 가장 먼저 묻고 싶은 것이 뭘까요? 아마 이름 다음으로 나이, 그리고 생일이 아닐까요? 러시아어로 생일을 축하하고, 상대방의 나이를 물어보는 표현은 일상 회화에서 정말 자주 쓰입니다.
러시아어의 나이 표현에는 한 가지 특징이 있습니다. 숫자에 따라 뒤에 오는 단어(лет / года / год)가 바뀐다는 점인데요, 한국어에는 없는 개념이라 처음에는 낯설게 느껴질 수 있어요. 하지만 규칙만 제대로 알면 금방 익숙해질 수 있습니다. 오늘 이 규칙을 확실히 잡아봅시다!
러시아어의 나이 표현에는 한 가지 특징이 있습니다. 숫자에 따라 뒤에 오는 단어(лет / года / год)가 바뀐다는 점인데요, 한국어에는 없는 개념이라 처음에는 낯설게 느껴질 수 있어요. 하지만 규칙만 제대로 알면 금방 익숙해질 수 있습니다. 오늘 이 규칙을 확실히 잡아봅시다!
Core Concepts
핵심 개념 — 생일과 나이를 어떻게 말할까?
день рождения제인 라즈제니야
생일
возраст보즈라스뜨
나이
сколько лет스꼴까 례뜨
몇 살?
мне … лет므녜 … 례뜨
나는 …살이다
поздравляю빠즈드라블랴유
축하합니다
родиться라지짜
태어나다
생일 관련 핵심 표현
день рождения
생일
с днём рождения!
생일 축하해!
поздравляю!
축하합니다!
подарок
선물
год рождения
출생 연도
연도 표현 — В + 연도 + 전치격(году)
러시아어로 “몇 년에”라고 말할 때는 전치사 в 뒤에 연도를 쓰고, 마지막에 году(전치격)를 붙입니다.
📌 공식: в + [연도] + году = “…년에”
в 2007 году — 브 드붜 띠샤치 시됴뫄 가두 — “2007년에”в 1990 году — 브 짜씨차 제뱌씨짜뜨 가두 — “1990년에”
в 2000 году — 브 드붜 띠샤치 가두 — “2000년에”
Grammar Rules
나이 표현 — лет / года / год 변화표
러시아어에서 나이를 말할 때 숫자 뒤에 오는 단어가 숫자에 따라 세 가지로 나뉩니다. 한국어에는 없는 규칙이지만, 패턴을 외우면 어렵지 않아요!
| 숫자 끝자리 | 사용하는 형태 | 발음 | 예시 |
|---|---|---|---|
| 1 (единица) | год 단수 주격 | 고뜨 | 21 год (21살) |
| 2, 3, 4 | года 단수 생격 | 고다 | 22 года (22살) |
| 5~20, 0 | лет 복수 생격 | 례뜨 | 18 лет (18살) |
| 11~14 (예외) | лет 항상 лет | 례뜨 | 14 лет (14살) |
💡 암기 팁 — 이렇게 기억하세요
끝자리가 1이면 год, 2·3·4면 года, 5 이상이면 лет.
단, 11~19는 무조건 лет! (십 단위 예외 규칙)
예: 11 лет / 12 лет / 13 лет … 19 лет — 모두 лет 사용
생일 축하 표현 모음
| 러시아어 | 발음 | 한국어 | 격식 |
|---|---|---|---|
| С днём рождения! | 스 제늠 라즈제니야 | 생일 축하해! | 일반 |
| Поздравляю с днём рождения! | 빠즈드라블랴유 스 제늠 라즈제니야 | 생일을 축하드립니다! | 격식 |
| Поздравляю вас! | 빠즈드라블랴유 바스 | 축하드립니다! (경어) | 격식 |
| Желаю счастья! | 줴라유 샤스쨔 | 행복을 바랍니다! | 격식 |
| Всего хорошего! | 프셰보 하로쉐바 | 모든 것이 좋기를! | 일반 |
Key Points
핵심 포인트 — 주의사항과 암기 팁
⚠️ 주의 1 — “день рождения”는 두 단어
день (날) + рождения (탄생의 → 생격) = 생일절대 *день рождение처럼 주격으로 쓰지 않도록 주의하세요!
제인 라즈제니야
⚠️ 주의 2 — 나이 묻기에서 주어는 “тебе / вам”
나이를 물을 때 Сколько тебе лет? (친구에게) / Сколько вам лет? (어른·격식)여기서 тебе·вам은 여격(3격)입니다. “너에게 몇 살이 있니?”라는 러시아식 표현이에요.
스꼴까 찌볘 례뜨 / 스꼴까 밤 례뜨
⚠️ 주의 3 — 대답할 때는 “мне … лет”
내 나이를 말할 때: Мне 18 лет. (나는 18살입니다.)“я есть 18 лет”가 아니라 мне (여격)을 주어로 씁니다!
므녜 봐씸나짜찌 례뜨
🧠 연도 표현 핵심 패턴
“…년에 태어났다” = родиться + в + [연도] + году
예: Она родилась в 2007 году.
아나 라질라씨 브 드붜 띠샤치 시됴뫄 가두
в году → 전치사 в는 전치격(предложный падеж)을 요구합니다.
연도 단어의 마지막 числительное는 году로 변화합니다.
Example Sentences
실생활 예문
핵심 예문 6개 — 키릴 문자 + 발음 + 해석
1
Она родилась в 2007 году.
아나 라질라씨 브 드붜 띠샤치 시됴뫄 가두.
그녀는 2007년에 태어났다.
2
Завтра твой день рождения.
자프뜨라 뜨보이 제인 라즈제니야.
내일은 너의 생일이다.
3
Поздравляю вас с днём рождения.
빠즈드라블랴유 바스 스 제늠 라즈제니야.
당신의 생일을 축하합니다.
4
Сколько вам лет?
스꼴까 밤 례뜨?
당신은 나이가 어떻게 되세요?
5
Я купил для тебя подарок.
야 꾸삘 들랴 찌뱌 빠다록.
나는 너를 위해 선물을 샀다.
6
Мои родители не работают.
마이 라지쩰리 녜 라보따유뜨.
나의 부모님은 일하지 않는다.
Common Mistakes
자주 하는 실수 — 한국인 학습자 패턴
실수 1 — 나이 뒤 단어를 항상 “лет”로 쓰는 경우
틀림
Мне 21 лет.
아: 므녜 드바짜찌 아딘 례뜨
맞음
Мне 21 год.
므녜 드바짜찌 아딘 고뜨
숫자 끝자리가 1이면 год를 씁니다. 단, 11은 예외로 лет를 씁니다. 숫자 규칙을 반드시 기억하세요!
실수 2 — 연도 표현에서 году 빠뜨리기
틀림
Она родилась в 2007 год.
아: 아나 라질라씨 브 드붜 띠샤치 시됴뫄 고뜨
맞음
Она родилась в 2007 году.
아나 라질라씨 브 드붜 띠샤치 시됴뫄 가두
전치사 в는 전치격을 요구합니다. 연도 끝에 반드시 году(전치격)를 붙여야 합니다.
실수 3 — 나이를 “я” 주어로 표현하기
틀림
Я 25 лет.
아: 야 드바짜찌 삐찌 례뜨
맞음
Мне 25 лет.
므녜 드바짜찌 삐찌 례뜨
러시아어 나이 표현은 мне(여격)를 주어로 씁니다. “나에게 25살이 있다”는 러시아어식 표현 방식입니다.
마무리 요약
나이 묻기: Сколько вам / тебе лет? (스꼴까 밤/찌볘 례뜨?)
나이 대답: Мне + [숫자] + год / года / лет (므녜 … 고뜨/고다/례뜨)
생일 축하: Поздравляю вас с днём рождения! (빠즈드라블랴유 바스 스 제늠 라즈제니야)
연도 표현: в + [연도] + году (전치격)
숫자 규칙: 끝 1 → год / 끝 2·3·4 → года / 끝 5~20 → лет
나이 대답: Мне + [숫자] + год / года / лет (므녜 … 고뜨/고다/례뜨)
생일 축하: Поздравляю вас с днём рождения! (빠즈드라블랴유 바스 스 제늠 라즈제니야)
연도 표현: в + [연도] + году (전치격)
숫자 규칙: 끝 1 → год / 끝 2·3·4 → года / 끝 5~20 → лет
Удачи! 🎉