떠먹여주는 러시아어
갈색·교회·직업·병 흔들기 드릴 연습
731~740번 핵심 표현을 소리 내어 반복 연습해보세요
오늘의 문장 731~740번
#731
Что это за коричневое здание?
[시토 에타 자 카리치네바예 즈다니예?]
저 갈색 건물은 뭐야?
#732
Что это за коробка?
[시토 에타 자 카롭카?]
이 상자는 뭐야?
#733
В этом районе есть церковь?
[v 에탐 라이아녜 예스치 체르코프?]
이 근처에 교회가 있나요?
#734
Мы будем молиться за вас.
[므이 부뎀 말리차 자 바스.]
우리는 당신을 위해 기도할게요.
#735
У меня маленькие уши.
[우 미냐 말렌키예 우쉬.]
저는 귀가 작아요.
#736
Это моя работа.
[에타 마야 라보타.]
이것이 나의 직업이야.
#737
Мне все равно.
[므녜 프쇼 라브노.]
저는 아무거나 상관없어요.
#738
Можно все.
[모즈나 프쇼.]
뭐든 괜찮아요.
#739
Встряхните бутылку.
[프스트랴흐니쪠 부틸쿠.]
병을 흔드세요.
#740
Я вас плохо слышу.
[야 바스 플로하 슬리슈.]
잘 안 들려요.
[TIP]
‘Мне все равно(므녜 프쇼 라브노)’는 ‘나는 어느 것이든 상관없다’는 뜻으로 ‘아무래도 좋아요’처럼 자연스럽게 씁니다.
[오늘의 핵심 정리]
- 갈색: коричневый (카리치네뷔이)
- 교회: церковь (체르코프)
- 기도하다: молиться (말리차)
- 직업·일: работа (라보타)
- 병을 흔들다: встряхнуть бутылку (프스트랴흐누치 부틸쿠)